新标日-初级-第32课
第32课这个星期天打算去游乐园
动词
| ます形 | 假名 | 原形 | 假名 | 释义 |
|---|---|---|---|---|
| 行います | おこないます | 行う | おこなう | 开,举行 |
| 上がります | あがります | 上がる | あがる | 提高,涨 |
| 乗り換えます | のりかえます | 乗り換える | のりかえる | 换乘 |
| 辞めます | やめます | 辞める | やめる | 辞去 |
| 留学します | りゅうがくします | 留学する | りゅうがくする | 留学 |
| 入学します | にゅうがくします | 入学する | にゅうがくする | 入学 |
| 流行します | りゅうこうします | 流行する | りゅうこうする | 流行 |
| 入院します | にゅういんします | 入院する | にゅういんする | 住院 |
| お邪魔します | おじゃまします | お邪魔する | おじゃまする | 打扰,摆放 |
| 担当します | たんとうします | 担当する | たんとうする | 承担 |
课文
今度(こんど)の日曜日(にちようび)に遊園地(ゆうえんち)へ行(い)くつもりです
这个星期天打算去游乐园
明日(あした)、友達(ともだち)と映画(えいが)を見(み)に行(い)くことにしました
明天和朋友去看电影
来月(らいげつ)から給料(きゅうりょう)が上(あ)がることになりました
从下个月起工资涨了
馬(ば)さんの息子(むすこ)さんは今年(ことし)小学校(しょうがっこう)に入学(にゅうがく)するそうです
听说小马的儿子今年上小学
语法
动词(基本形/ない形)つもりです
表示说话前已经形成的意志、打算。与 动词意志形 + と思っています 意思相同
今度の日曜日に遊園地へ 行く つもりです
ボーナスで車(くるま)を 買う つもりです
打算用奖金买车
もうタバコは 吸(す)わない つもりです
已经决定戒烟了
下个月打算乘飞机去日本
来月、私は飛行機(ひこうき)で日本へ 行く つもりです
对长辈或上级用 つもりですか 直接提问不太礼貌
动词(基本形/ない形)ことにします/ことにしました
表示说话人自己决定实施某种行为时使用
明日(あした)から毎日(まいにち) 運動(うんどう)する ことにします
我从明天起每天做运动
今日(きょう)からお酒(さけ)を 飲(の)まない ことにします
我决定从今天起戒酒
明日、友達と映画を 見に行く ことにしました
広州(こうしゅう)へは飛行機(ひこうき)で 行(い)く ことにしました
我决定乘飞机去广州
今年(ことし)の夏(なつ)は旅行(りょこう)に 行(い)かない ことにしました
我决定今年夏天不去旅行了
我决定明天去动物园
明日、動物園(どうぶつえん)に 行く ことにしました
します 表示说话的时候刚刚决定
しました 表示已经决定好了
动词(基本形/ない形)ことになりました
表示由于某种外在的原因导致形成了某种决定
来月から給料が 上がる ことになりました
月曜日(げつようび)から三日(みっか)間(かん)、香港(ホンコン)へ 出張(しゅっちょう)する ことになりました
我从星期一起去香港出差三天
今週(こんしゅう)は会議(かいぎ)を 行(おこな)わない ことになりました
这个星期不开会了
〜ことにします、〜ことになります 中的 こと 不能用 の 代替
〜ことになりました 也可用于婉转地表达根据自己的意志决定的事情
私たち、結婚(けっこん)することになりました
我们要结婚了
私は来月(らいげつ)から中国(ちゅうごく)へ留学(りゅうがく)することになりました
我从下个月起要去中国留学了
小句(简体形)そうです [传闻]
〜そうです 明确表示某信息不是自己直接感知而是从别人那里听到的,用 〜によると 提示消息来源
馬さんの息子さんは、今年小学校に入学するそうです
天気(てんき)予報(よほう)によると、明日(あした)は雨(あめ)だそうです
据天气预报说明天有雨
うわさによると、あの店(みせ)のラーメンはおいしくないそうです
听说那家店的面条不好吃
森(もり)さんは来週(らいしゅう)の土曜日(どようび)は暇(ひま)だそうです
据说森先生下星期六有空
〜そうです 没有过去、否定和疑问的形式
森さんは来週の土曜日は暇ではないそうです
森さんは来週の土曜日は暇だそうではありません X
表达及词语讲解
今度(こんど)
日语 今度 除了表示 “这次” 之外,有时还表示 “下次”
ずっと [期间]
除了表示程度差异很大之外,还表示在某一期限内动作、状态一直持续
連休中(れんきゅうちゅう)はずっと〜 表示 连休期间一直
メールがある
メールがある 表示收到了电子邮件。
電話(でんわ)/手紙(てがみ)/ファックス 也可以用 〜がある 表示
お邪魔(じゃま)する
去别人家里,进门时要说 お邪魔します [打扰您了],告辞时说 お邪魔しました [打扰您了]
〜てほしい [表示对他人愿望]
〜たい 表示说话人自己想做某事的愿望
〜てほしい 表示希望别人去做某事,但不太礼貌,不能对长辈或上级使用
って
って 除了表示传闻外,还表示 〜と言います、〜と思います、〜という人は 等的缩写
と 前的音节是 ん 时,发 んって 的音比较难,直接发成 んて